Sötét idők
A kínai közelmúlt egy még mindig elhallgatott időszakáról, az 1959 és 1961 közti éhínségről huszonévesek készítettek megrázó előadást. KRITIKA
Ha továbblép Shop oldalunkra, folytathatja a vásárlást.
A mégsem gomb megnyomására rendelési szándékát töröljük.
A kínai közelmúlt egy még mindig elhallgatott időszakáról, az 1959 és 1961 közti éhínségről huszonévesek készítettek megrázó előadást. KRITIKA
A Kossuth-díjas művésztől a családja, balettművészek, énekesek, színészek búcsúztak az Opera előcsarnokában és a Farkasréti temetőben.FOTÓRIPORTTAL
A fiatal New York-i jazz-generáció kiemelkedő bőgőse Oláh Tzumo Árpáddal és Csízi Lászlóval lép fel.
Az Operaház idei évadában még négy alkalommal tűzik műsorra a Toscát. A darabról Köteles Géza korrepetitor-karmesterrel beszélgettünk. INTERJÚ
Hamarosan elkezdődik a Végh Sándor Nemzetközi Vonósnégyes Verseny. Az előzsűri munkájáról kérdeztük a Bartók Vonósnégyes primáriusát. INTERJÚ
Az MNG és a Szépművészeti Múzeum a tervek szerint hamarosan összeolvad - utánanéztünk, mi a helyzet a július elsejére ígért lépéssel.
Az idén 70. születésnapját ünneplő Medveczky Ádám és Simon Erika írónő beszélgetéséből a Kairosz Kiadó jelentetett meg könyvet.
A Fidelio Média Kft. és kiadványai a Libri Csoport új médiacége, a Zsoldos Dávid által vezetett Libri Média részeként működnek tovább.
sziasztok!
brácsás: Az az ember, akivel levelezel, tanít a ZAKon?:)Mert akkor van egy közös ismerősünk...csak annyit írj, hogy igen vagy nem.
Bocsánat, tévedtem pár évet az évszámokkal, csak később észleltem... Mentségemre legyen mondva, hogy fejből írtam...
Kedves PéKá!
Egyetértek, engem is nagyon bosszant, ha Dimitrijnek hívják a Mestert! De az is igen bosszantó tud lenni, ha Sosztákovicsnak ejtik, a helyes hangsúly ugyanis a 2. o-betűn van ("Sosztakóvics").
Szerintem egyáltalán nem volt morc, berátságtalan ember, több könyvet is olvastam róla/tőle, amiből ennek épp az ellenkezőjéről győződhettem meg. Igaz, magába forduló ember volt, nem volt sok barátja, de szerintem ez nem azonos azzal, hogy barátságtalan lett volna. Ajánlom Szolomon Volkov szerkesztésében Sosztakovics memoárjait (címe: Testamentum), szerintem kiváló könyv és nagyon meg lehet belőle ismerni a korszakot...
És még valami: a Mcenszki járás Lady Macbethje és a Katyerina Izmajlova nem ugyanaz a mű! Előbbi 1934-ben keletkezett (op. 38), ha jól emlékszem, aztán miután a Pravdában megjelent egy cikk ("Zene helyett káosz"), ami nyomdafestéket nem tűrő stílusban utasítja rendre Sosztakovicsot. Ezután dolgozta át a darabot, azt hiszem, 62-ben (op. 114), ez lett a Katyerina Izmajlova, amit én sajnos nem ismerek, de állítólag a legjobb jeleneteket hagyta ki belőle...
Végezetül hadd adjak hangot irigykedésemnek, midőn egy olyan emberrel levelezgetek, aki látta magát Sotakovicsot! Nekem ez már sajnos nem adatik meg: amikor én születtem, kedvenc szerzőm már 11 éve halott volt...
Bocsánat; Dmitrij csak, és nem Dimitrij - bár tudom, úgy könnyebb kimondani.Nekem nagyon barátságtalan, morc embernek tűnt. Tudom, ez nem befolyásolja zenei nagyságát. Nagyon érdekes viszont, mikor szinte ősbemutatóként emlegetik az ő "Lady Macbeth"-jét; mikor a hatvanas években az ő jelenlétében láttam a Sugárúti palotában a Katyerina Izmajlova pesti bemutatóját, másnéven a Mcenszki járás Lady Macbeth-jét.