Eltemették Seregi Lászlót
A Kossuth-díjas művésztől a családja, balettművészek, énekesek, színészek búcsúztak az Opera előcsarnokában és a Farkasréti temetőben.FOTÓRIPORTTAL
Ha továbblép Shop oldalunkra, folytathatja a vásárlást.
A mégsem gomb megnyomására rendelési szándékát töröljük.
A Kossuth-díjas művésztől a családja, balettművészek, énekesek, színészek búcsúztak az Opera előcsarnokában és a Farkasréti temetőben.FOTÓRIPORTTAL
Újrarendezték az Esterházy-család Európa egyik leggazdagabb magántulajdonban lévő fegyvertárát, melyből kiállítás nyílt Fraknó várában.
A Nemzeti Színház igazgatója a Szegedi Szabadtéri Játékok Mágnás Miskájához keresett táncosokat.
A Budapesti Wagner-napokon június 3-án és 19-én a Müpában látható a Tannhäuser. A darab rendezőjével, Matthias Oldaggal beszélgettünk. INTERJÚ
Színvonalas és társadalmilag elkötelezett világzenét játszik a Rupa and the April Fishes, akik május 31-én érkeznek a Müpába. MAGAZIN
Játékkiállítás, rajzfilmek, artisták, nassolás, Varázshegy és százéves villamosok - csak néhány a gyereknapi hétvége programjaiból.
Nemrég tért haza a Prima Primissima-díjas zongoraművész svájci turnéjáról, ahol többek között Chopin és Liszt műveit szólaltatta meg. INTERJÚ
A kínai közelmúlt egy még mindig elhallgatott időszakáról, az 1959 és 1961 közti éhínségről huszonévesek készítettek megrázó előadást. KRITIKA
Észak-Toszkána csodálatos vidékén rendezik meg az 58. Puccini Fesztivált.
Részlet egy Svábhegy-történeti oldalról.
Amikor Erkelt - így a hagyomány -fölkérték a Bánk bán megzenésítésére, a kérést felesége a következő szavakkal adta tudtára a zeneszerzőnek: 'Franz, du mußt etwas hazafias schreiben!'
Azt természetesen értem, hogy a cikk egy konkrét operaelőadás kritikája. Nyilván aki kritikaírásra adja a fejét, attól joggal elvárható, hogy témájában tájékozott, de legalább jól informált legyen. Miként értelmezzük tehát az alábbi mondatot!?
"Itt van ez az évforduló, és még ma is csak a kolozsvári színházban játsszák Erkel igazi darabját."
Kedves kritikus, jófelé tetszik nézni, de nem kell olyan messzire ellátni, ugyanis a debreceni Csokonai Színházban már három éve! játsszák az eredeti verziót Vidnyánszky Attila rendezésében. Önnek ezt senki nem mondta? Az előadás éppen tegnap vendégszerepelt a Thália színházban itt Budapesten.
Azt pedig végképp nem értem, hogy - miután az egész szakma tud arról, és hivatalosan is bejelentették a sajtónak, hogy ez év novemberében (még mindig 2010 - tehát Erkel év ugye!?) a MÁO is bemutatja az eredeti verziót, hírek szerint olasz rendezővel és Héja Domonkos vezényletével - ez a tény hogyan kerülhette el éppen a témával behatóan foglalkozó szakíró figyelmét?? Nem lesz így ez az egész Írásmű kissé súlytalan, hadd ne mondjam vicces??
A kritikus, legfőképpen az őszinte, jó kritikus aranyat ér!
DE TÖBB SZAKMAISÁGOT, ALAPOSABB HÁTTÉRMUNKÁT, KÉREM!!!
Erkelnek nem tanult, hanem anyanyelve a magyar. Nem tudom, ki dobta be a köztudatba ezt a képtelenséget. Erkel anyjának a neve nemes Ruttkay Klára Terézia, színmagyar családból. Tessék már abbahagyni ezt a provincializmust. Mert ami jó, az ugyebár, az nem lehet mágyár, az csak burkus lehet.
Erkelt egyszer - az anekdota szerint - megkérdezték erről, így válaszolt: "Hát persze, öcsém, már Vörösmartyval is tótul povedáltunk."
Ki fogja rendezni az őszi eredeti Bánkot? Mintha valami külföldit hívtak volna, akinek semmi köze sincs sem Erkelhez, sem Katona Józsefhez, sem a Bánk bánhoz...
én a másik szereposztást láttam, Pánczél Évával és Nyári Zoltánnal - hát, az egyikük jobb volt, mint a másikuk, de nem mondom meg, ki. őt és Molnár Andrást kivéve nagggyon vacak szerintem az egész (Kertesi Ingridestül). majd kedden meglátjuk, a debreceniek csonkítatlan változata milyen.