Operák a Budapesti Operettszínházban január 14-én.
Január 14-én különleges premierre kerül sor a Nagymező utcában, sőt mindjárt kettőre is. Az est első felében Puccini Tritticójának harmadik része, a Gianni Schicchi kerül színre. A produkciót a Miskolci Nemzetközi Operafesztivál közönsége már láthatta, a kritikák Kálmán Péter komédiás kedvét igen dicsérték. Mellette az Operaházban és az Operettszínházban egyaránt otthonosan mozgó Vadász Zsolt, Fischl Mónika, Hábetler András, Boncsér Gergely, Geszthy Veronika lépnek fel a népes család tagjaiként. A második egyfelvonásos Vajda János operája, a Mario és a varázsló, amelyben a főszereplő Cipollát Szabó P. Szilveszter alakítja. Minden bizonnyal ördögien, amint erről az egyik utolsó próbán készített rövid ízelítő videónkból Önök is meggyőződhetnek:
2010. január 14. 19:00 - Budapesti Operettszínház
Szerző: Puccini, Giacomo
Librettó: Giovacchino Forzano
Fordító: Nádasdy Kálmán
Rendező: Kerényi Miklós Gábor
Jelmeztervező: Gyarmathy Ágnes
Díszlettervező : Khell Csörsz
Szereposztás
Gianni Schicchi: Kálmán Péter
Lauretta: Geszthy Veronika
Zita: Farkasréti Mária
Rinuccio: Boncsér Gergely
Gherardo:
Nella: Fischl Mónika
Betto: Hábetler András
Simone: Szécsi Máté
Marco: Langer Soma
Ciesca: Tóth Adrienn
Spineloccio: Magócs Ottó
Jegyző: Dézsy Szabó Gábor
Pinellio: Flier Lajos
Guccio: Kökény Pál
Buoso Donati: Aczél Gergő
Vezényel: Makláry László
Szerző: Vajda János
Fordító: Sárközi György
Rendező: Kerényi Miklós Gábor
Jelmeztervező: Gyarmathy Ágnes
Díszlettervező : Khell Csörsz
Szereposztás
Cipolla: Szabó P. Szilveszter
Mario: Szabó Dávid
Gyapjúinges: Mészáros Árpád Zsolt
Angioleri kisasszony: Farkasréti Mária
Római úr: Dézsy Szabó Gábor
Angioleri úr: Szegedi Andor
Vezényel: Somogyi-Tóth Dániel


(pt)-(vd)
Fidelio
4 Hozzászólás
Elküldöm
































Én is hallottam és láttam, de nagyon nem tetszett a mikroportos hangzás, a szöveget sokszor csak az angol feliratból lehetett érteni. Ez a felkapott, musiceles Szabó P. egyáltalán nem való operába, ha nincs meg a hangi adottság, nem tudom élvezni a játékát akkor sem ha az állítólag fenomenális-nekem nem jött át. A visongó lánykar szörnyű, nekik tök mindegy mi szól. Szerintem nem kéne olyan színházban operát játszani ami nem méltó a valódi operai hagyományokhoz...
Arról már ne is beszéljünk, hogy Vajda János Mariója nem színdarab, hanem OPERA , bár az Operettszínház visongó (a főszereplő mágusnak már-már bugyit dobáló) közönsége nyilván nem érzi, nem érti a különbséget. Szégyenletes, amit Szabó P. Szilveszter éneklés címén művelt, akár a Polgár Lászlóval felvett lemezre, akár Tóth János sok éven keresztüli operaházi előadásaira gondolok. Paródiája volt ez az operának, színészileg bármennyire is hiteles próbált lenni. Pedig Kerényi Miklós Gábor rendezése nem volt rossz, de hagilg alkalmas főszereplő nélkül működésképtelen volt az előadás...
Semmi vidámság? Még egy nyulacska sem ugrik ki a kalapból? Ejnye-ejnye Thomas Mann. :)
Még soha nem láttam ilyen unalmas és lehangoló darabot.Szilveszter és Dávid nagyon jól átélték a szerepüket,nagyon jól játszottak,de a színdarab arra nincs szó.Nem egy vidám színdarab és nem kikapcsolodásra szolgál.Ez egy NAGY CSALÓDÁS volt. :( :(