Könyv

Végre mindenki számára élvezhető Az operaház fantomja

Varga Tomi: Az operaház fantomja – képregénykritika
2019.06.29. 09:55
Ajánlom
Hátborzongató és gyönyörű – nem gondoltam volna, hogy mindezt valaha leírom Az operaház fantomjáról. A képregényadaptáció kellett hozzá, hogy túllépjek a filmváltozat okozta sokkon – Varga Tomi műve ugyanis az eredeti regényhez nyúlik vissza.

Varga Tomi Amerikában tanulta a képregényrajzolást, hogy aztán színezőként fusson be: neki köszönhetően zöldek például a Tini nindzsa teknőcök a képregényváltozat különleges címlapjain. Az operaház fantomja képregényadaptációjába két éve fogott bele – ekkor interjúztunk vele mi is. Elmesélte a Fidelio-nak, hogy

Magyar fiú rajzolja Az operaház fantomja képregényverzióját

Kapcsolódó

Magyar fiú rajzolja Az operaház fantomja képregényverzióját

A Tini Nindzsa Teknőcök címlapjait színezi, de dolgozott már vámpírokkal és zombikkal tarkított westernen is - jelenleg épp Az operaház fantomját adaptálja képregényformában. Varga Tomi az itthoni művészeti képzéseken nem találta meg önmagát, Amerikáig utazott hogy teljesítse álmát és képregényrajzoló legyen.

elsősorban az eredeti regény fogta meg, és azért kezdett bele a munkába, mert úgy gondolta, ebben a formátumban újra felfedezhetik az olvasók a klasszikus művet.

A képregény elkészült és meg is jelent, mi pedig elolvastuk.

Varga Tomi képregényrajzoló

Varga Tomi képregényrajzoló (Fotó/Forrás: Kaszás Tamás / Fidelio)

Valószínűleg nem vagyok egyedül azzal, hogy Az operaház fantomjáról elsősorban még mindig Andrew Lloyd Webber musicalje ugrik be, amit ha véletlen láttam is, mára teljesen elfelejtettem. Joel Schumacher 2004-es hollywoodi feldolgozásáról sajnos ez nem mondható el: még mindig élénken emlékszem Gerard Butler fantomjára, a képernyőről lecsorgó giccsre, és az ez által kiváltott szekunder szégyenérzetre, amit a film nézésekor éreztem. Az eredeti regényhez ugyanúgy nem volt szerencsém, mint a klasszikusnak mondott, ám mára elfelejtett 1925-ös néma horrorfilmhez, mely az akkoriban horrorban utazó Universal stúdió egyik nagy sikere volt. Varga Tomi képregénye utóbbihoz hasonlóan szintén Gaston Leroux regényét vette alapul, így valószínűleg közelebb áll a horrorhoz, mint a musicalhez. A graphic novelnek azonban pont az az egyik legnagyobb erénye, hogy fejezetről fejezetre, sőt, oldalról oldalra változik a hangulata: hol tragikus románc, hol vérfagyasztó rémtörténet, hol pedig keserű dráma. 

opfantom01-01-201518.jpg

Részlet Varga Tomi Az operaház fantomja című képregényéből (Fotó/Forrás: Varga Tomi)

Tomi a forgatókönyv írásakor még úgy gondolta, a rajzolást rásózza másra – szerencsére nem így lett, ugyanis 

Az operaház fantomja szinte minden oldaláról sugárzik, hogy ez tényleg egyetlen ember odaadó munkájának a gyümölcse;

az írástól a rajzoláson át a színezésig és a buborékokig valamennyi részlet Varga Tomi kezét dicséri. A képregény tele van olyan egyedi, és remekül kinéző megoldásokkal, amelyek ráadásul még tökéletesen illenek is az alapanyaghoz: a nyitókép paneljeinek például az Operaház ad keretet. De érdemes megnézni azt is, hogyan különülnek el egymástól vizuálisan a történet egyes síkjai: múlt az emlékek elhalványodását imitálva kissé életlen és kékbe vesző, míg a horrorra hajazó epizódok egy gót kísértettörténetre hasonlítanak.

opfantom01-04-201721.jpg

Részlet Varga Tomi Az operaház fantomja című képregényéből (Fotó/Forrás: Varga Tomi)

Mivel az eredeti sztorinak csak egy-egy részletére emlékeztem, számomra a fordulatok többsége is újdonság volt – a képregényt viszont érdemes azoknak is elolvasni, akik kívülről tudják a musicalt, vagy akár a regényt is olvasták. Szinte észre se veszi az ember, hogyan vezetik figyelmét és érzelmeit a képkockák: a legizgalmasabb jelenetek már-már filmszerű snittekben elevenednek meg, a drámai tetőpontoknál azonban egy-egy nagyobb panellel lassul a tempó. Ilyenkor nem is a szövegre, csak a képre figyelünk; csak így tűnhet fel az a rengeteg apróság, ami felett az első, gyors olvasásnál talán elsiklottunk. Ilyen egy-egy karakter öltözete vagy mimikája, na meg a panelek elosztása, vagy akár a színek és a háttér. Tomi a végén még néhány kulisszatitokba is beavat minket: megnézhetjük, hogyan változtak a karakterek kinézetei, illetve hogy születtek meg a legimpozánsabb oldalak a vázlattól a kész rajzig.

Az operaház fantomja nem csak méltó tisztelgés az eredeti mű előtt, de önmagában, képregényként is teljes értékű mű – ami nemcsak szórakoztató, de gyönyörű is.

Varga Tomi: Az operaház fantomja
Gaston Leroux regénye alapján
Magánkiadás
Megrendelhető: comics@vargatomicomics.hu

Magyar fiú rajzolja Az operaház fantomja képregényverzióját

Kapcsolódó

Magyar fiú rajzolja Az operaház fantomja képregényverzióját

A Tini Nindzsa Teknőcök címlapjait színezi, de dolgozott már vámpírokkal és zombikkal tarkított westernen is - jelenleg épp Az operaház fantomját adaptálja képregényformában. Varga Tomi az itthoni művészeti képzéseken nem találta meg önmagát, Amerikáig utazott hogy teljesítse álmát és képregényrajzoló legyen.

Programkereső

Legnépszerűbb

Klasszikus

„Így kell dolgozni, így kell élni” – Tallér Zsófiára emlékezünk

A Fidelio felkérésére Tallér Zsófia három egykori tanítványa – ahogy ő fogalmazott, Petrovics unokák – emlékezik a fiatalon elhunyt Erkel-, Bartók–Pásztory-, Fonogram-, valamint Artisjus-díjas zeneszerzőre.
Klasszikus

Várjon Dénes szólóestjével folytatódik az MVM Koncertek

A Kossuth-díjas zongoraművész live-streaming módon közvetített koncertjét április 20-án tartják Zeneakadémia Nagytermében.
Zenés színház

Orfeum a háború árnyékában – interjú Laki Péterrel

Laki Péter 2012 óta számos szerepben bizonyított már a Budapesti Operettszínházban, legutóbb a Marica grófnő Zsupánjaként láthatta őt a közönség. Ezúttal az operettirodalom egyik legismertebb darabja, a Csárdáskirálynő Bónijaként áll a nézők elé – online. Az elmúlt időszakról, a zene iránti szeretetéről és az előadás történelmi hátteréről beszélgettünk.
Vizuál

Ilyen volt a karantén nyolc képzőművész szemével

Vírushelyzet alatt készült kortárs műveket mutat be a MANK Karantén-naplók címmel. Az új online kiállításon a művészek naplószerűen fogalmazzák meg hogyan hatott életükre, gondolkodásukra a vírus és az elmúlt egy év.
Vizuál

Marion Cotillard és Adam Driver musicaljével nyílik a cannes-i filmfesztivál 

A látomásos és rejtélyes filmjeiről ismert francia rendező, Leos Carax angol nyelvű, Annette című zenés filmjével kezdődik július 6-án a 74. cannes-i fesztivál - jelentette be hétfőn Thierry Frémaux fesztiváligazgató a France Inter rádióban.

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden szerdán a Fidelio hírlevelében

Ezt olvasta már?

Könyv hír

Márton László kapja az Artisjus Irodalmi Nagydíjat

A József Attila- és Márai Sándor-díjas író, műfordító a Nibelung-ének fordításáért, valamint írói életműve elismeréseként veheti át a kitüntetést.
Könyv hír

Új gyerekkönyvet írt J. K. Rowling

Az angol írónő legújabb regénye, a The Christmas Pig október 12-én jelenik meg, egyszerre több mint húsz országban.
Könyv óriásplakát

Kortárs írók kedvenc EP-idézetei lepték el Óbudát

Köztéri plakátokkal, 40 hazai író, költő kedvenc EP-idézetével, korábban nem publikált fotókkal és felolvasással ünnepli a harmadik kerület Esterházy Péter születésnapját.
Könyv hír

Egyedülálló vers- és regényadatbázist hoztak létre az ELTE kutatói

A különleges gyűjtemény a szerzői jogi védelem alatt már nem álló, a Magyar Elektronikus Könyvtár állományában megtalálható magyar műveket listázza és elemzi nyelvi jellemzőik alapján.
Könyv hír

Könyvkerítéssel csal mosolyt a gyerekek arcára a Bethesda Gyermekkórház

A kórház robosztus betonkerítéseit varázsolta hetvenkötetes óriás könyvespolccá némi kreativitás és egy nagy adag lelkesedés.